Meister professionaalses inglise-hispaania keele tõlkes
Universitat Rovira i Virgili
Põhiteave
Ülikooli asukoht
Tarragona, Hispaania
Keeleteadus
Inglise keel, Hispaania keel
Õppevorm
Kaugõpe
Kestvus
2 - 4 semestrid
Tempo
Päevane õpe, Osakoormus
Õppemaks
EUR 2913 / per year *
Avalduste vastuvõtu lõppkuupäev
30 May 2024
Varaseim alguskuupäev
Sep 2024
* Teiste riikide kraadiga üliõpilastelt tuleb tasuda akadeemilist maksu 218,15 eurot, kui nad esimest korda registreeruvad
Sissejuhatus
Professionaalse inglise-hispaania tõlke magistrikraadi eesmärk on koolitada tõlkespetsialiste, kes suudavad kohaneda turu vajadustega, vastata klientide ootustele ja juhtida edukalt oma äri.
Magistriõppekava sisaldab aineid, mille eesmärk on arendada laiaulatuslikke erialaseid oskusi tehnilistes, juriidilistes ja kirjanduslikes tõlkides ning pakkuda funktsionaalset sissejuhatust uutesse tõlketehnoloogiatesse.
Ülikooli magistrikraad professionaalses inglise-hispaania tõlkes on Euroopa tõlkemeistrite (EMT) võrgustiku liige.
Riiklik kvaliteediagentuur on selle programmi akrediteerinud:
Magistriõppesse lubamiseks peab teil olema sertifitseeritud inglise / hispaania keele oskus, mis on kõrgem kui C1.
Välised praktikad
Tööpraktika on magistriõppe kohustuslik osa. Need on loodud selleks, et anda õpilasele reaalne kogemus keelepõhises ettevõttes või institutsionaalses teenuses, kus nad saavad oma õpitud oskusi rakendada ja laiendada.
Tööpraktika on teisel semestril ja on muutuva kestusega. Kokku peaks iga õpilane sooritama praktika 60 tundi.
Oleme sõlminud tööpraktika lepingud Tarragonas, Reusis ja Barcelonas asuvate tõlkefirmadega ning erinevate ülikooliteenustega, mis nõuavad võõrkeelte oskust. Põhimõtteliselt on töö tasustamata ja tudeng saab tööandjatelt üksikasjalikku tagasisidet.
Üliõpilasi kutsutakse korraldama ka tööpraktikat väljaspool Hispaaniat, kuigi nad peavad tagama, et enne tegelikku praktikat allkirjastatakse kõik asjakohased lepingud. Varem on meil sellised kokkulepped olnud Ühendkuningriigi, India ja Saksamaa tõlkeettevõtetega.
Sisseastumised
Galerii
Programmi õppemaks
Aktuaalset
Karjäärivõimalused
Professionaalse inglise-hispaania keele tõlke magistrikraadi lõpetajate karjäärivõimalused hõlmavad järgmist:
- Kirjastused
- Vabakutseline tõlge
- Tõlkebürood
- Keeleteenused
1. magistri- ja magistriõppe nädal
!Võrgus! 24.-28.aprillini võta ühendust akadeemiliste koordinaatoritega ja lahenda oma kahtlused.