Programm sobib hästi õpilastele, kes on huvitatud inglise keele omandamise oskustest esimese ja teise keele seadetes, samuti selle kohta, kuidas inglise keel mõjutab mitmekeelseid olukordi. Individuaalsete kõnelejate puhul võivad mitmekeelsed olukorrad põhjustada teise keele mõjutamist, eriti omandamisprotsessis, ning võib lõppkokkuvõttes põhjustada ka keele hõrenemist kokkupuute puudumise ja ühe keele kasutamise tõttu. Ühiskondades võib mitmekeelsus ja keelekontakt kaasa tuua uute keeleosade väljatöötamise. Programmis osalevad õpilased on tihedalt integreerunud keele omandamise, muutumise ja lagunemise uurimisgruppi (LAVA: http://site.uit.no/lava/), mis on aktiivne ja produktiivne uurimisrühm, kes tegeleb erinevate aspektidega mitmekeelsus ja mitmekeelne keele omandamine. Õpilased saavad grupi liikmetega praktilisi teadusuuringuid. Programm pakub hea aluse mitmekeelsusega seotud tööle nii era- kui ka avalikus sektoris ning sobib hästi tudengitele, kes soovivad teadustöös karjääri jätkata.

Programmi kirjeldus

Master koosneb 60 ainepunktiõpetaja kursusest ja 60 ECTS-i doktoritöö. Kursusteks on viis kohustuslikku moodulit; kaks neist kulgevad sügisel (esimene semester) ja kolm pakutakse kevadel (teine ​​semester):

  • ENG-3040 Esimese keele omandamine (10 ECTS)
  • ENG-3050 teise keele omandamine (10 ECTS)
  • ENG-3060 Mitmekeelsus (10 ECTS)
  • ENG-3070 inglise keelt (10 ECTS)
  • HIF-3082 Kvantitatiivsed meetodid keeleteaduses (10 ECTS)

Lisaks saab õpilane valida esimese kahe semestri (sügis) kahe järgmise kursuse vahel:

  • HIF-3010 Süntaks I (10 ECTS) või
  • HIF-3022 Phonology I (10 ECTS)

60 ainepunktiõppe kursust, mis põhineb kursuste läbimisel, peaks olema lõpetatud esimesel õppeaastal, samal ajal kui teine ​​aasta (60 ECTS) peaks olema pühendatud lõputöö kirjutamisele. Magistritöödega töötamisel pakutakse õpilaste teadusprojektide toetamiseks seminari. Sügisel (kolmandal semestril) toimub seminar kõigis keeltes keeleteaduse pealinnades ning kevadel (neljas semester) toimub seminar eelkõige inglise keeleteaduse jaoks. Õpilastel on võimalus tutvustada oma tööd ka LAVA-grupi seminaril LAVA lõunasöögi ajal.

Õpitulemused

Pärast magistriõppe lõpetamist on kandidaadil järgmised õpitulemused:

Teadmised

Kandidaadil on ulatuslikud teadmised:

  • inglise keele omandamine esimese, teise ja kolmanda keelena
  • erinevad teoreetilised arvestused keele omandamise, varieerumise ja nõrgendamise kohta, nii üldiselt kui ka seoses konkreetsete keeleliste nähtustega
  • kuidas keeli teineteist mõjutavad mitmekeelsetes olukordades ja millised tegurid määravad selle mõju suuna
  • kuidas inglise keel võib nii mõjuta ja mõjutada kontakti teiste keeltega ja kuidas see on maailmas kujundanud inglise keeli
  • omandamise, varieerumise ja hõõrdumise uurimise metodoloogilised lähenemisviisid

Oskused

Kandidaat võib:

  • kasutab olemasolevat kirjandust asjakohaselt ja hindab seda kriitiliselt
  • keeleoskuse kindlakstegemiseks keele omandamisel, variatsioonil ja nõrgendusel, mis võib nende nähtuste kohta meie teadmistesse lisada
  • kasutama sobivat metoodikat keele omandamise, varieerumise ja nõrgendamise uurimiseks, võttes arvesse konteksti, milles asjaomane nähtus esineb, ja kõnelejad, keda see mõjutab
  • kohaldama kõnealuse keelelise struktuuri teoreetilist raamistikku, isegi kui see kujutab endast asjakohaste keeleliste andmete uut analüüsi
  • läbi viia juhendaja abiga väike uurimisprojekt

Üldine pädevus

Kandidaat suudab:

  • rakendada metoodilisi ja teoreetilisi teadmisi teistele keelelistele kontekstidele
  • edastada akadeemilist sisu nii, et see sobiks nii ekspertide kui ka üldsuse jaoks, ning suudab seda teha suuliselt ja kirjalikult

Õpetamine ja hindamine

Kursusteks on loengute ja seminaride kombinatsioon. Kandidaadilt oodatakse aktiivset osalemist oma õpikogemuses ja programmi heakskiitmise heakskiitmine on nõus seda tegema. Kõik kursused hõlmavad mitmesuguseid kohustuslikke ülesandeid, nagu suulised ettekanded, probleemide lahendamise ülesanded ja väiksemad paberiülesanded.

Inglise keele omandamine ja mitmekeelsus on nõudlik programm, mis nõuab üliõpilasel töötamist kogu õppeaastal. Tudengid ootavad õpinguteks 40 tundi nädalas, sh ettevalmistus loengutele ja seminaridele, tööde läbiviimine ajakirjanduses ja muud ülesanded.

Enamik kursusi sisaldab ülesandeid, mis tuleb eksami sooritamiseks heaks kiita. Need võivad hõlmata uuritud või peegeldavaid kirjutamisülesandeid, probleemide lahendamise ülesandeid või suulisi ettekandeid.

Kõige levinumad eksamid on ühe-kahe nädala jooksul määratud teemadele kirjutatud kodused eksamid või õppetöö teemad, mida õpilased valivad koostöös kursuse juhendajaga.

Klassid ulatuvad AF-st, kus A on kõrgeimast palgaastmest ja F on ebaõnnestunud.

Tööpakkumisi

Suureneva rändega tegelevad mitmekeelsuse eksperdid pidevalt nii riiklikes kui ka erasektori töökohtades. Programm pakub kandidaadile tugeva taustaga keele omandamist ja mitmekeelsust. Uuringu lõppedes sobivad kandidaadid tööks haridusasutustes, mitmekeelsuse küsimustega seotud haldusasutused, samuti rahvusvahelised ühendused, organisatsioonid ja ettevõtted, mis tegelevad mitmekeelsete ja mitmekultuuriliste küsimustega. Programm on ka suurepärane lähtepunkt doktoriõppe edasiseks õpinguteks, kuna see annab kandidaadile põhjaliku väljaõppe erakordsel uurimiskeskkonnas, mis paneb suurt rõhku meeskonnatööle ja kaasavõtmisele.

Vahetusvõimalused

Inglise keele omandamise ja mitmekeelsuse magistriõppe üliõpilased julgustatakse kasutama ühte meie vahetuslepingutest teise ja / või kolmanda semestri jooksul.

Osakonnal on õpilasvahetuse leping järgmiste institutsioonidega:

  • Konstanzi Ülikool, mis pakub mitmekeelse MA
  • Yorki Ülikool (norra uurimiskeskuse kaudu Yorkis)
Programmi õpetamise keel:
  • Inglise

Vaata veel 20 kursust UIT The Arctic University of Norwayis »

See kursus on Ülikoolilinnas
Start Date
jaan 2020
aug 2020
Duration
2 aastat
Päevane õpe
Asukohtade järgi
Kuupäeva järgi
Start Date
jaan 2020, aug 2020
Avalduste vastuvõtu lõppkuupäev

jaan 2020, aug 2020

Location
Avalduste vastuvõtu lõppkuupäev
End Date