MA postkoloniaalsed uuringud
SOAS University of London
Põhiteave
Ülikooli asukoht
London, Suurbritannia
Keeleteadus
Inglise keel
Õppevorm
Ülikoolilinnakus
Kestvus
1 - 3 aasta
Tempo
Päevane õpe, Osakoormus
Õppemaks
GBP 11 980 / per year *
Avalduste vastuvõtu lõppkuupäev
Võta kooliga ühendust
Varaseim alguskuupäev
Võta kooliga ühendust
* täistööajaga teenustasud: Suurbritannia / EL 10 170 naela; Ülemeremaad 20 930 naela. Osalise tööajaga 2-aastased tasud: Suurbritannia / EL 5085 naela aastas; Overseas 10 460 naela aastas. Osalise tööajaga 3-aastased tasud: Suurbritannia / EL 3390 naela aa
Sissejuhatus
Osalemisviis: täistööajaga või osalise tööajaga
MA Postkoloniaalsed Uuringute Programm keskendub kirjanduse ja kultuuri uurimise kaudu imperialismi ja kolonialismi võimu, domineerimise ning tavade ajaloolistele suhetele uuel perioodil (19. sajandi lõpust tänapäevani).
Põhimoodul tutvustab mitmesuguseid teoreetilisi ja metoodilisi lähenemisviise nende valdkondade kirjandusele, filmidele ja meediumitele. Tavaliselt lisatakse lugemisnimekirja terve rida kirjanduslikke, filmilisi ja teoreetilisi tekste Aafrikast, Aasiast, Kariibi merelt ning Lähis- ja Lähis-Idast. Need käsitlevad kolonialismi ja dekolonialiseerumise, uuskolonialismi, natsionalismi esitlusi postkoloniaalses ühiskonnas ja diaspoorilisi kogemusi, võimaldades meil uurida heterogeenseid tähendusi, ristumisi ja analüüsistrateegiaid, mis on tekkinud seoses postkoloniaalsete uuringutega.
Tähelepanu pööratakse koloonia- ja postkoloniaalsetele konstruktsioonidele nagu idamaine, globaalne, kosmopoliitne, kolmas maailm ja multikultuurne. Programmi põhimoodul tutvustab ja analüüsib interdistsiplinaarseid teooriaid ja ideoloogilisi tavasid Aasia ja Aafrika erinevate piirkondade ajalooliste ja praeguste probleemide kogumi ümber. Alaealiste valik pakub õpilastele rohkem võimalusi interdistsiplinaarsuse ja piirkondlike eripärade uurimiseks.
Miks see programm on SOAS eriline
Londonis ja teistes Suurbritannia asutustes pakutavad postkoloniaalsed magistriprogrammid asuvad inglise keele või sotsiaalteaduste alal. Kultuuriliste, kirjanduslike ja postkoloniaalsete uuringute keskus (CCLPS) on ainulaadses positsioonis, et pakkuda interdistsiplinaarset postkolonialistliku õpingute magistriprogrammi, mis annab üliõpilastele võimaluse interkoltsiplinaarsuse ja piirkondade teoreetiliste seletuste põhjal postkoloniaalsete uuringute valdkonnast aru saada ja sellest läbi rääkida. Aasia, Aafrika ja Lähis-Ida. SOAS pakub CCLPSi õppejõudude hulgas ainulaadset valikut piirkondlikke teadmisi. Programm pakub ka õigeaegset sekkumist ajal, mil multikultuurilisuse, rassisuhete ning usuliste ja rahvuslike kuulumiste mõistmisel on riiklik ja rahvusvaheline kriis.
Tööhõive
MA Postcolonial Studies lõpetajad omandavad pädevuse kultuuridevahelise teadlikkuse ja mõistmise osas. Selle teemaga tutvutakse nende valdkondade kirjanduse, filmide ja meediumite uurimise kaudu. Lõpetajad lahkuvad SOAS koos laialdaselt ülekantavate oskustega, mida tööandjad taotlevad paljude kutse- ja juhtimiskarjääride alal, nii ettevõtluses kui ka avalikus sektoris. Nende hulka kuuluvad: kirjalik ja suuline suhtlemisoskus; tähelepanu detailidele; analüüsi- ja probleemilahendusoskus; ning võime uurida, koguda ja tellida teavet erinevatest allikatest. Aspirantuur on väärtuslik kogemus, mis pakub üliõpilastele korpust ja mitmekesiseid oskusi, mida nad saavad kasutada kraadi omandamisel.
Struktuur
Õpilased võtavad 180 ainepunkti, millest 60 on väitekiri ja 120 õpetatud moodulitest. Võite võtta ühe moodulina sobival tasemel 30 krediidi keele omandamise mooduli.
Palun järgige allolevat struktuuri.
Dissertatsioon
- Väitekiri kultuurilisest, kirjanduslikust ja postkoloniaalsest uurimistööst
Põhimoodul
- Postkoloniaalne teooria ja praktika
ja
Juhendatud valikud ja avatud valikud
Õpilased saavad valida 60 krediiti allolevate juhendatud võimaluste loendist ja 30 krediiti kraadiõppe avatud võimaluste loendist.
Piirkondlik kirjandus ja kultuur:
- Kaasaegne Palestiina kirjandus (PG)
- Kultuuride tõlkimine 2
- Kaasaegne jaapani kirjandus (PG)
- Lõuna-Aasia kirjandus
- Sõda, revolutsioon ja iseseisvus Kagu-Aasias - tõlkekirjandus (magistrid)
- Kagu-Aasia inglise kirjandus
- Lääne silmade all: Euroopa kirjandus Kagu-Aasia kohta (PG)
- Aafrika filosoofia (PG)
- Kultuuripoliitika kaasaegses Lõuna-Aasias
- Filosoofia ja dekoloniseerimine (PG)
- Teadus ja afofuturism Aafrika romaanis (PG)
Meedia ja film:
- Jaapani riikidevaheline kino: Kurosawast Asia Extreme ja Studio Ghibli
- Jaapani sõjajärgsed filmižanrid ja avangard
- India kino: selle ajalugu ja sotsiaalne taust
- India kino: põhiküsimused
- Hiina kaasaegne film ja teater (PG)
- Taiwani kaasaegne film ja hiina diaspora (PG)
- Aafrika filmi lugu: Narratiivne ekraanimeedia Aafrikas
- Kriisijärgne Tai kino (1997-2007)
- Indoneesia ekraanil (PG)
- (Post) Kolonialism ja teistsugused probleemid Kagu-Aasias ekraanil
- Ülemaailmne meedia ja riikidevaheline kommunikatsioon: teoreetilised ja tänapäevased probleemid
Soolised uuringud:
- Sugu ja seksuaalsus Kagu-Aasia filmis
- Soolisteooria ning Aasia, Aafrika ja Lähis-Ida uurimine
- Queeri poliitika Aasias, Aafrikas ja Lähis-Idas
- Järjekorras ränded ja diasporaadad
Diasporaa uurimused:
- Aafrika ja Aasia diasporaad kaasaegses maailmas
- Aafrika ja Aasia kultuurid Suurbritannias
- Rahvusvahelised kogukonnad ja diasporilised meediumid: võrgundus, ühenduvus, identiteet
Seadus:
- Kolonialism, impeerium ja rahvusvaheline õigus
- Seadus ja postkoloniaalne teooria
Poliitika ja ajalugu:
- Kaasaegse Kagu-Aasia valitsus ja poliitika
- Kaasaegse maailma loomine
Tähtis märkus
Programmis lehel olev teave peegeldab kavandatud programmi struktuuri antud akadeemilise istungi vastu.
Sisseastujad ja taotlused
Sellele kursusele saate kandideerida veebipõhise taotlusvormi kaudu.
Meie eesmärk on hinnata taotlust tervikuna ja esitada otsus 5-nädalase aja jooksul. Ülemeremaade üliõpilased, kes nõuavad 4. astme viisat ja soovivad liituda SOAS peaksid meeles pidama, et viisataotluste esitamine võib võtta mitu nädalat, seega peaksite taotlema nii kiiresti kui võimalik.
Taotluse kaalumine
Enne otsuse vastuvõtmist vaadatakse läbi kogu taotlus, sealhulgas ärakiri ja viited. Seetõttu soovitatakse teil esitada täielik taotlus koos viidete ja ärakirjaga (kui see on nõutav). Mittetäielik taotlus lisab otsustusprotsessis märkimisväärseid viivitusi.
Õpilased saavad oma taotluse kinnituse. Iga taotlust kaalutakse hoolikalt ja kuigi proovime vastata nii kiiresti kui võimalik, palume õpilastel siiski oodata vastuse saamist viie nädala jooksul pärast nende saamist.
Kandidaate, kes on saadaval Ühendkuningriigis, võidakse kutsuda vestlusele. Akadeemiliste töötajate puudumine (või õppepuhkusele minek) võib mõjutada otsuste vastuvõtmise aega.
Sisenemise nõuded
Taotlejatel peaks olema esimese või hea teise klassi autasud bakalaureuse kraadi Suurbritannia ülikoolis või sellega samaväärses õppeaines, mis vastab järgitavale programmile. Ligikaudse võrdlusena võiks öelda, et samaväärse USA ülikooli bakalaureuseastme hindepunkt on keskmiselt vastavalt 3,3 või 3,5, sõltuvalt sellest, milline ülikool antakse. Kui taotlejal ei ole vastava eriala bakalaureusekraadi, võidakse tal enne magistriprogrammi sisenemist nõuda kvalifikatsiooniaasta või üheaastase diplomi läbimist. Arvesse võib võtta ka asjakohast töökogemust. Üksikutel kursustel võivad olla konkreetsed sisenemisnõuded, seetõttu on soovitatav lisateabe saamiseks tutvuda kraadiõppe prospektis.
Inglise keele sisenemise nõuded
Minimaalne ülemise teise klassi autasu kraad (või samaväärne).
Rahvusvahelised üliõpilased
EL-i ja rahvusvaheliste üliõpilaste jaoks, kes vajavad viisat, aktsepteerime tingimusteta riiki sisenemise tulemuste saamiseks mitmete riikide kvalifikatsioone, samuti mitmesuguseid rahvusvahelisi kvalifikatsioone ja teste.
Kui nõutakse 4. astme sissesõiduviisat, võib vaja minna SELT-i, näiteks UKVI IELTS. Seetõttu soovitame kõigil 4. astme viisaõpilastel valida esimese abinõuna UKVI IELTS akadeemiline test.
Galerii
Sisseastumised
Õppekava
Struktuur
Õpilased võtavad 180 ainepunkti, millest 60 on lõputöö ja 120 õpetatud moodulitest. Ühe moodulina võite võtta sobival tasemel keele omandamise mooduli 30 ainepunkti.
Palun järgige allolevat struktuuri.
Väitekiri
- Dissertatsioon kultuuri-, kirjandus- ja postkoloniaaluuringute alal
Põhimoodul
- Postkoloniaalne teooria ja praktika
ja
Juhendatud suvandid ja avatud suvandid
Üliõpilased saavad valida 60 ainepunkti allolevast juhendatud valikute loendist ja 30 ainepunkti kraadiõppe avatud valikute loendist.
Piirkondlik kirjandus ja kultuurid:
- Kaasaegne Palestiina kirjandus (PG)
- Kultuuride tõlkimine 2
- Kaasaegne Jaapani kirjandus (PG)
- Lõuna-Aasia kirjandus
- Sõda, revolutsioon ja iseseisvus Kagu-Aasias Tõlkekirjandus (magistrid)
- Kagu-Aasia ingliskeelsed kirjandused
- Lääne pilgu all: Euroopa kirjutised Kagu-Aasia kohta (PG)
- Aafrika filosoofia (PG)
- Kultuuripoliitika kaasaegses Lõuna-Aasias
- Filosoofia ja dekoloniseerimine (PG)
- Ulme ja afrofuturism Aafrika romaanis (PG)
Meedia ja film:
- Jaapani rahvusvaheline kino: Kurosawast Asia Extreme ja Studio Ghiblini
- Jaapani sõjajärgsed filmižanrid ja avangard
- India kino: selle ajalugu ja sotsiaalne kontekst
- India kino: põhiprobleemid
- Kaasaegne Hiina film ja teater (PG)
- Kaasaegne film Taiwanist ja Hiina diasporaast (PG)
- Aafrika filmi lugu: narratiivne ekraanimeedia Aafrikas
- Kriisijärgne Tai kino (1997–2007)
- Indoneesia ekraanil (PG)
- (Postitus) Kolonialism ja teispoolsus Kagu-Aasias ekraanil
- Globaalne meedia ja postnatsionaalne kommunikatsioon: teoreetilised ja kaasaegsed probleemid
Soouuringud:
- Sood ja seksuaalsused Kagu-Aasia filmides
- Sooteooria ning Aasia, Aafrika ja Lähis-Ida uurimine
- Queer-poliitika Aasias, Aafrikas ja Lähis-Idas
- Keerulised migratsioonid ja diasporaad
Diasporaa uuringud:
- Aafrika ja Aasia diasporaad tänapäeva maailmas
- Aafrika ja Aasia kultuurid Suurbritannias
- Rahvusvahelised kogukonnad ja diasporaalne meedia: võrgustikud, ühenduvus, identiteet
Seadus:
- Kolonialism, impeerium ja rahvusvaheline õigus
- Seadus ja postkoloniaalne teooria
Poliitika ja ajalugu:
- Kaasaegse Kagu-Aasia valitsus ja poliitika
- Kaasaegse maailma loomine
Tähtis teade
Programmi lehel olev teave kajastab kavandatud programmi struktuuri antud akadeemilise sessiooni taustal.
Aktuaalset
Tööhõive
MA Postcolonial Studies lõpetajad omandavad pädevuse kultuuridevahelise teadlikkuse ja mõistmise osas. Selle teemaga tutvutakse nende valdkondade kirjanduse, filmide ja meediumite uurimise kaudu. Lõpetajad lahkuvad SOAS koos laialdaselt ülekantavate oskustega, mida tööandjad taotlevad paljude kutse- ja juhtimiskarjääride alal, nii ettevõtluses kui ka avalikus sektoris. Nende hulka kuuluvad: kirjalik ja suuline suhtlemisoskus; tähelepanu detailidele; analüüsi- ja probleemilahendusoskus; ning võime uurida, koguda ja tellida teavet erinevatest allikatest. Aspirantuur on väärtuslik kogemus, mis pakub üliõpilastele korpust ja mitmekesiseid oskusi, mida nad saavad kasutada kraadi omandamisel.
English Language Requirements
Kinnitage oma inglise keele oskust Duolingo inglise keele testiga! DET on mugav, kiire ja taskukohane inglise keele online-test, mida aktsepteerivad üle 4000 ülikooli (nagu see) üle maailma.