$close

Filtrid

Kuva tulemused

Keele uuringud Suurbritannias - Keele uuringud programmid Suurbritannias Keele uuringud

Programmide pealkiri "Master of Arts " traditsiooniliselt koosneb kunsti teemasid nagu filosoofia, ajalugu, kirjandus. Masters of Arts kraadiõppe programmid, mida saab võtta pärast teenitud diplomi bakalaureuse kraadi programmi (bakalaureuse). Masters of Arts programmid on pealkiri "MA ", "Master of Arts " või "MA ".UK, Suurbritannia on rohkem kui 300 aastat vana ja sisaldab nelja komponen… Loe edasi

Programmide pealkiri "Master of Arts " traditsiooniliselt koosneb kunsti teemasid nagu filosoofia, ajalugu, kirjandus. Masters of Arts kraadiõppe programmid, mida saab võtta pärast teenitud diplomi bakalaureuse kraadi programmi (bakalaureuse). Masters of Arts programmid on pealkiri "MA ", "Master of Arts " või "MA ".

UK, Suurbritannia on rohkem kui 300 aastat vana ja sisaldab nelja komponendi rahvad: Inglismaa, Šotimaa, Wales ja Põhja-Iirimaa. UK on õppekeskuses on viimase 1000 aasta jooksul ja omab palju vana ja väärikas ülikoolides. Välisüliõpilased moodustavad olulise osa üliõpilaskonna at UK ülikoolides.

Näita vähem
Loe lisateavet riigis Suurbritannias õppimise kohta
$format_list_bulleted Filtrid
Järjestus:
Soovitatud Viimatised pealkiri
University of Manchester
Manchester, Suurbritannia

Võtke meie magistrikursuse kaudu läbi tööstusharu olulised professionaalsed tõlkijate ja tõlkide koolitused. Kursuse ülevaade Tutvuge erinevate erialadega: kommertstõlge; audi ... +

Võtke meie magistrikursuse kaudu läbi tööstusharu olulised professionaalsed tõlkijate ja tõlkide koolitused. Kursuse ülevaade Tutvuge erinevate erialadega: kommertstõlge; audiovisuaalne tõlge; transkreatsioon; kirjanduslik tõlge; tõlkeprojektide juhtimine; tehniline tõlge; tõlkimine rahvusvahelistele organisatsioonidele; suuline tõlge äri- ja avalike teenuste jaoks. Treenige uusimate tehnoloogiate, sealhulgas tõlkemälu, terminoloogiahalduse, subtiitrite ja masintõlke alal. Arendada karjääri keeleteenuste sektoris. Saate suurepärase ettevalmistuse tõlke- ja tõlkeõppe doktoriõppeks. -
MA
Täiskoormus
Osakoormus
Inglise
sept 2023
27 juuli 2023
Ülikool
 
Queen's University Belfast
Belfast, Suurbritannia

See magistrikraad on loodud selleks, et anda õpilastele põhjalikud teadmised ja arusaam tõlkeõppe distsipliinist; võimaldada õpilastel arendada oskusi, millele tugineb tõlgi p ... +

See magistrikraad on loodud selleks, et anda õpilastele põhjalikud teadmised ja arusaam tõlkeõppe distsipliinist; võimaldada õpilastel arendada oskusi, millele tugineb tõlgi professionaalne pädevus; pakkuda õpilastele võimalusi täiendada oma teadmisi peamises võõrkeeles; pakkuda õpilastele võimalusi edasiseks keeleõppeks; pakkuda õpilastele sobivaid võimalusi kutsealaseks praktikaks; võimaldada üliõpilastel arendada doktoriõppes edasiseks õppimiseks vajalikke kõrgemaid kognitiivseid ja uurimisoskusi. -
MA
Täiskoormus
Osakoormus
Inglise
Ülikool
 
University of Roehampton London
London, Suurbritannia

Selle programmi eesmärk on rahuldada kasvavat nõudlust tehniliste tekstide tõlkimisoskustega tõlkide järele.

Selle programmi eesmärk on rahuldada kasvavat nõudlust tehniliste tekstide tõlkimisoskustega tõlkide järele. -
MA
Täiskoormus
Osakoormus
Inglise
Ülikool
 

Saa stipendiumi kuni US$10,000

Tutvu meie stipendiumi võimalustega.
Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
Belfast, Suurbritannia

Selle suulise tõlke magistriõppe eesmärk on pakkuda õpilastele: Põhjalikud teadmised ja arusaamine professionaalse tõlke kontekstidest ja tavadest, mis võimaldavad õpilastel a ... +

Selle suulise tõlke magistriõppe eesmärk on pakkuda õpilastele: Põhjalikud teadmised ja arusaamine professionaalse tõlke kontekstidest ja tavadest, mis võimaldavad õpilastel arendada oskusi, millele tugineb professionaalne tõlgi pädevus. Täiustatud teadmised oma keelepaaridest. Keeleteenuste turu põhjalikud teadmised. Sobivad võimalused erialasel praktikal. Professionaalsed akrediteeringud Üliõpilased, kes täidavad täiendava mooduli "Kogukonna suulise tõlke põhimõtted", võivad saada kogukonna suulise tõlke põhimõtete OCN-i 4. taseme tunnistuse. Karjääri arendamine Lõpetajad saavad teha karjääri erinevates valdkondades, kus on vaja suulise ja kirjaliku tõlke oskusi, nt akadeemiline, loovkirjutamine, tõlke- ja suulise tõlke tööstus, avalik poliitika, äri ja kaubandus ning ajakirjandus. Programm sisaldab tõlketehnoloogiate erialast koolitust ja pakub võimalusi töökogemuseks. Rahvusvaheliselt tunnustatud eksperdid Teid õpetavad töötajad, kellel on rahvusvaheliselt tunnustatud uurimisprofiilid ning kellel on lai ja mitmekesine huvide hulk suulise ja kirjaliku tõlke alal. Queensi kaasaegsete keelte uurimine saavutas 2014. aasta REF-is 3. koha uurimistöö intensiivsuse ja 5. koha keskmise hinde osas, eriti tugevate külgedega kirjandusteaduses, tõlkimises ja suulises tõlkes, lingvistikas, postkolonialismiõppes, visuaalkultuurides, digitaalsetes humanitaarteadustes ja meditsiinihumanitaarias. Kool korraldab mitmeid suuri uurimisprojekte kõigis keelevaldkondades, mida rahastavad AHRC, Leverhulme Trust, Briti Akadeemia ja Horizon 2020. Üliõpilaste kogemus Tõlke- ja tõlkekeskus on elav rahvusvaheline, mitmekeelne ja mitmekultuuriline teadusringkond. Magistriõppe üliõpilased arenevad tervitatavas ja julgustavas õhkkonnas, arendades tihedaid suhteid õppejõudude ja meie suure doktorantide rühmaga ühiste tundide ja iganädalaste seminaride kaudu, kus osalevad tuntud külalisesinejad. -
MA
Täiskoormus
Inglise
sept 2023
Ülikool
 
London Metropolitan University
London, Suurbritannia

Miks seda kursust õppida? Konverentsitõlke MA valmistab teid ette tööks professionaalse konverentsitõlgina rahvusvahelistes organisatsioonides ja eraturul. Pakutavad keeled on ... +

Miks seda kursust õppida? Konverentsitõlke MA valmistab teid ette tööks professionaalse konverentsitõlgina rahvusvahelistes organisatsioonides ja eraturul. Pakutavad keeled on mandariini, prantsuse, inglise, saksa, itaalia, jaapani, poola, vene ja hispaania keel. Saate kasu tööpraktikatest, kohapealsete külastuste ja näitletud kabiini praktikatest Euroopa Komisjonis, Euroopa Liidu Kohtus ja ÜROs (Genf ja Viin). Meie tipptasemel tõlkekomplekt on varustatud digitaalsete vahenditega tõlkepraktika, virtuaaltundide ja veebivoogesituse jaoks. Kursus pakub laias valikus keelekombinatsioone koos inglise keelega: prantsuse, saksa, itaalia, jaapani, poola, portugali, vene ja hispaania keel. Saadaval võib olla ka täiendavaid keelekombinatsioone inglise keelega, nagu araabia keel, sõltuvalt nõudlusest, töötajate teadmistest ja õpperessursside olemasolust. Kõik sünkroontõlke tegevused toimuvad täisdigitaalses tõlkekomplektis, mis pakub ka uusimaid multimeediavõimalusi virtuaaltundide jaoks, tõlkeesinemiste salvestamist ja originaalkõnesid õpilaste praktikaks. Saate harjutada tõlkimist professionaalsetes olukordades, sealhulgas giidiga jalutuskäike Londonis, kasutades mobiilset tõlkesüsteemi. Külastatavad paigad võivad olla Inglise Pank, Londoni Lloyd's, Buckinghami palee ja Barbicani keskus. Lisaks võimalustele oma tõlkeoskusi kohapeal harjutada on teil ka võimalus tõlkida ÜRO (Genf), Euroopa Komisjoni (Brüssel) ja muu kohtumisi. Kursuse moodulid on mõeldud selleks, et valmistada teid ette töötamaks professionaalse konverentsitõlgina eraturul, äriorganisatsioonides või suurtes rahvusvahelistes institutsioonides. Kursus sisaldab ka tugevat peegeldavat elementi, mis esineb suulise tõlke etenduste ajal, nagu näidiskonverentsid ja keelespetsiifilised õpetused. Doktoritöö pakub võimalust mõtiskleda isikliku tõlketegevuse üle või uurida tõlkevaldkonda. Samuti saate kasu külalisesinejatest ja konverentsitõlke spetsialistidest, kes kursust külastavad ja pakuvad täiendavaid võimalusi praktikaks ning individuaalseks ja rühmaliseks tagasisideks. -
MA
Täiskoormus
Osakoormus
Inglise
sept 2023
Ülikool
 
University of Surrey
Guildford, Suurbritannia

See on üks pikaajalisemaid MA tõlkekursusi maailmas. Omades üle 30-aastast kogemust tõlkijahariduses, keskendub meie rahvusvaheliselt tunnustatud kursus professionaalsele tõlk ... +

See on üks pikaajalisemaid MA tõlkekursusi maailmas. Omades üle 30-aastast kogemust tõlkijahariduses, keskendub meie rahvusvaheliselt tunnustatud kursus professionaalsele tõlkimisele, valmistades teid ette karjääriks keeleteenuste valdkonnas. -
MA
Täiskoormus
Osakoormus
Inglise
Ülikool
 
SOAS University of London
London, Suurbritannia

Sophia ülikooli ülemaailmsete uuringute (GPGS) SOAS University of London Jaapani ja Korea osakond on käivitanud kahekordse kraadiõppe programmi (DDP), mis võimaldab tudengitel ... +

Sophia ülikooli ülemaailmsete uuringute (GPGS) SOAS University of London Jaapani ja Korea osakond on käivitanud kahekordse kraadiõppe programmi (DDP), mis võimaldab tudengitel saada kasu kahe maailma juhtiva jaapani keele õppeasutuse ressurssidest , mis asub kahes suuremas ülemaailmses linnas - Tokyos ja Londonis. Õpilased, kes seda võimalust kasutavad, laiendavad oma intellektuaalset silmaringi, viies tunde kahes maailma juhtivas Jaapani õppeasutuses. Üliõpilaste lõputööde või lõputööde juhendamine mõlema õppeasutuse silmapaistvate teadlaste poolt soodustab Jaapani uuringute perspektiivi mitmekülgselt. -
MA
Täiskoormus
Osakoormus
2 aastat
Inglise
Ülikool
 
University of Birmingham - College of Arts and Law
Birmingham, Suurbritannia

Meie inglise-hiina suulise tõlke magistrikraad on ideaalne neile, kes soovivad alustada karjääri professionaalsete tõlkidena, ühendades suulise tõlkimise teooria ja praktika n ... +

Meie inglise-hiina suulise tõlke magistrikraad on ideaalne neile, kes soovivad alustada karjääri professionaalsete tõlkidena, ühendades suulise tõlkimise teooria ja praktika ning õpetades kaasaegses suulises tõlkesviidis. Samuti soovitatakse teil neid võimalusi kasutada väljaspool õppetööd, et oma praktilisi oskusi edasi arendada. -
MA
Täiskoormus
Inglise
Ülikool