Otsi magistriõppe programme Keele uuringud ja võta ülikooliga otse ühendust

Alusta õpinguid Keele uuringud magistriõppe programmis!

Magistrikraadi programmid veelgi tõsta võimeid õpilased, kes on juba tuttav oma valdkonnas. Mõeldud õpilastele, kes on lõpetanud nelja-aastase programmi, vajavad nad tavaliselt veel kaks aastat täiskoormusega õpe. Õpilased peavad näitama meisterlikkust teemaga enne kooli lõpetamist.

Niisiis, milline on Master Keeleõppe? Need edasijõudnud programmid keskenduvad struktuuride keeletehnoloogia. Õpilased üldiselt õppida ajalugu ja ühised tunnused keelkonda ja kuidas keeled on aidanud kujundada kultuuri ja maailma sündmusi. Teemasid uuring sisaldavad sageli foneetika, süntaks, semantika ja morfoloogia. Delving spetsiifika grammatika, need õpilased õpivad leida nüansse tähenduses, mis viivad suurema arusaamise inimese arengut.

Analüütiline oskuste edendamise kogu programmi. Õpilased praktiseerida moodustades argumendid vastuoluline tekste.Nad arendavad meetodeid critiquing ja tõhususe hindamiseks keeles. Nad saavad paremini suhtlejad nii suuline ja kirjalik keel, ja nad saavad aidata teistel parandada oma oskusi samuti.

Õppemaks ja tasu määrad erinevad. Tuleviku üliõpilased peaksid ühendust ülestunnistusi osakondade üksikute kolledžite ja ülikoolide kulu. Õpilased peaksid ka kaaluma nende elu- ja reisikulud osana oma õppekulud samas õpib.

Lõpetajad on valmis rolle erinevates tööstusharudes. Selge kommunikatsioon on võti juhtimise tunnus, ja paljud neist spetsialistid lihtsalt eeldada juhtivatel professionaalsete organisatsioonidega. Turundus ettevõtted saavad palgata neid veesõidukitele brändi sõnumeid ja neid võib kvalifitseeritud töötama kirjanikud või ajakirjanikud. Mõned sisestage haridustöötajaid ja töötada õpetajate põhi- ja keskkoolides.Mõne lisakoolitust, võivad nad ka saada tööle logopeedi abistamine nende arengulised miinused.

Mitte kõik programmid on samad, ja kui olete huvitatud, siis peaks kaaluma nii palju võimalusi kui võimalik enne otsustamist. Online kursuste on sageli parim võimalus oma asukoha ja ajakava. Otsi oma programmi alla ja kontakt otse vastuvõtu kontoris kooli enda valitud täites juhtima kujul.

Loe edasi

Magistriõpe Rahvusvahelistes Uuringutes Franco

UAM Universidad Autónoma de Madrid
ülikoolis Täisajaga õpe Osaajaga 2 semestrit September 2018 Hispaania Madrid + 1 veel

MA International Studies franco eesmärk on detailne uuring keelt ja prantsuse ja prantsuskeelse kultuuri professionaalne Euroopa kõrgharidusruumi multidistsiplinaarne, teaduslik ja humanistlikke perspektiivi kohandada uue akadeemilise, kultuurilise nõuetele, ja. [+]

Master in International Studies franco Selle eesmärk on detailne uuring keelt ja prantsuse ja prantsuskeelse kultuuri professionaalne Euroopa kõrgharidusruumi multidistsiplinaarne, teaduslik ja humanistlikke perspektiivi kohandada uue akadeemilise, kultuurilise nõuetele, ja. MEIF on suunatud noortele, kes on huvitatud prantsuse ja prantsuskeelse uuringute akadeemilise ja teadusuuringute perspektiivi ning erinevate erialade ja sektorite, mille keeleoskus ja prantsuse kultuuri, rahvusvahelise suhtlemise ja kultuuridevaheliste oskuste moodustavad näitaja eriala ja karjääri raames tööturul, kus mitmekeelsuse ja mitmekultuurilisuse on väärtused tõusta.

Õppekava koosneb kohustuslik tuum moodul, multidistsiplinaarne ja läbivat iseloomu, mis on pühendunud koolitus põhilisi mõisteid määratleda ruumid Frankofoonia. Need sisust, mis võib liikuda eri valdkondade hargneda erinevates temaatilised moodulid, mis moodustavad spetsialiseerunud arendamine igaüks neist: "Mõte ja kunsti- ja kirjanduslooming: kultuuri- ülekanded"; "Side ja keeleoskuse üle"; "Kirjaliku ja suulise: Alused ja praktika"; "Professional Rakendused: kommunikatsioon, juhtimine ja vahendamine." Lisaks temaatilised moodulid, õppekava hõlmab plaanilist tavade professionaalse ja akadeemilise keskkondades.... [-]


Magistriõpe Hariduse Ja õpetamise Võõrkeeles

University of New York in Prague (UNYP)
ülikoolis Täisajaga õpe September 2018 Tšehhi Praha

Magistriprogrammi Haridus ja õpetamine võõrkeeles on mõeldud lõpetajale õpetamise kogemus või on praegu õppimine instruktorid, kes on pühendunud õpetamise teise võõrkeele või treenerid, kes tahavad ehitada oma karjääri valdkonnas kaasaegsete keelte ja inglise keele kui teise keele. [+]

Magistrikraadi Haridus ja õpetamine võõrkeeles

Magistriprogrammi Haridus ja õpetamine võõrkeeles on mõeldud lõpetajale õpetamise kogemus või on praegu õppimine instruktorid, kes on pühendunud õpetamise teise võõrkeele või treenerid, kes tahavad ehitada oma karjääri valdkonnas kaasaegsete keelte ja inglise keele kui teise keele. Loomulikult võimaldab õpilastel täiendõpet keelte õppimise ja õpetamise, mis saavad selle programmi raames läbi teadus-, arendus- ja kasutada värskelt omandatud teadmisi selles valdkonnas. Selle tulemusena nad suudavad paremini kaitsta ja kasutamise, samuti parandada nende karjäärivõimalusi ja kõrghariduse.

Õpilased õpivad laia teadusuuringute keelekasutus, eriti sellise uurimistöö ja teemasid, mis mõjutavad keele-hariduse valdkonnas, sealhulgas omandamise kommunikatsiooni ja juhendamise võõrkeeles.... [-]


M.Phil. Hiina Uuringud

Trinity College Dublin
ülikoolis Täisajaga õpe September 2018 Iirimaa Dublin

M.Phil. Hiina Studies eesmärgiks on arendada õpilaste põhjalikke teadmisi ja arusaamist Hiina kahekümnenda ja kahekümne esimese sajandi jooksul võrdlev, globaalses kontekstis. [+]

M.Phil. Hiina Studies at Trinity See interdistsiplinaarne kaheaastase õpetas magistrikraadi Hiina Studies pakub ainulaadse võimaluse teil tegeleda sügavalt ja kriitiliselt Hiinaga täna ja luua kindel ja range aluse oma karjääri püüdlusi. Meie magistrikraad Hiina Studies eesmärgiks on arendada õpilaste põhjalikke teadmisi ja arusaamist Hiina kahekümnenda ja kahekümne esimese sajandi jooksul võrdlev, globaalses kontekstis. Meie lähenemine uuring Hiina vahemikust distsiplinaarmenetluse perspektiivid, sealhulgas kaasaegse Hiina ajalugu ja arvasin, poliitika ja valitsemine, keele, ühiskonna ja kultuuri.

paindlik Design Saate kohandada oma magistriõppesse vastavalt oma keele oskus ja huve. Õpilased valida kaks peamist suunda. Strand 1 pakub intensiivset Mandarin õppemaksu lisaks põhilisi mooduleid kaasaegse Hiina, ning selle eesmärk on teil vahe oskuse tase kõnes ja kirjas murdes. Strand 2 ette nähtud üliõpilastele, kes on enne hiina keele õppimine ja sobib ka, kui teil on emakeel murdes. ... [-]


Hiina Majanduse Juht

Renmin University
ülikoolis Täisajaga õpe September 2018 Hiina Pekingis

Hiina majanduse kapteni (MACE) programmi eesmärk on pakkuda välismaale õppivatele õpilastele kaheaastast analüütilist koolitust, mis keskenduksid Hiina majandusarengule, anda õpilastele platvormi, et arendada kriitilise mõtlemise oskusi ja teadmisi, mis on vajalikud ekspertide analüüsimiseks Hiina majandus ja poliitika. Pärast lõpetamist saab lõpetaja Hiinas töötada mitmesugustes valdkondades, näiteks rahvusvahelised korporatsioonid. [+]

Programmi kirjeldus Hiina majanduse kapteni (MACE) programmi eesmärk on pakkuda välismaale õppivatele õpilastele kaheaastast analüütilist koolitust, mis keskenduksid Hiina majandusarengule, anda õpilastele platvormi, et arendada kriitilise mõtlemise oskusi ja teadmisi, mis on vajalikud ekspertide analüüsimiseks Hiina majandus ja poliitika. Pärast lõpetamist saab lõpetaja Hiinas töötada mitmesugustes valdkondades, näiteks rahvusvahelised korporatsioonid. Finantsasutused, valitsusasutused või akadeemilised organisatsioonid. Kõik selles programmis pakutavad kursused on inglise keeles õpetatud kvalifitseeritud teaduskonna poolt, mille on heaks kiitnud RUC kraadiõppekool. Teaduskonna liikmetel on mitmekülgne taust ja enamik neist on koolitatud mõnes maailma prestiižses akadeemilises asutuses ning neil on muljetavaldavad väljaanded ja akadeemilised saavutused. Iga üliõpilane programmis teostab uurimistööd oma erialal asuvas valdkonnas RUC õppejõu juhendamisel. Abikõlblikkus Taotlejad peaksid olema omandanud bakalaureusekraadi või kõrgema taseme. Tähtaeg Tähtaeg on 31. mai 2017. ... [-]

Teise Tsükli Kraadi - Kaheaastase Master Spetsialiseeritud Tõlke

University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus
ülikoolis Täisajaga õpe Osaajaga 2 aastat October 2018 Itaalia Forli + 1 veel

2-aastane teise tsükli kraadi programm spetsialiseeritud Translation treenib keele spetsialistid, kes suudavad tõlkida, vaadata ja korrektuuri lugeda tekste ja multimeedia / audiovisuaalne tooteid professionaalselt erinevaid spetsialiseeritud valdkondades. [+]

Tundmaõppimine School

School of Foreign filoloogia, suulise ja kirjaliku tõlke (Forlì Campus)

Me oleme pühendunud koolitus õpilastel kõrge professionaalse taseme võimeline täitma Tipptasemel spetsialistid keelevahendusteenus, suulise ja kirjaliku tõlke. Kõik meie õpilased lõpetanud põhjalikud teadmised vähemalt kahte keelt ning kõrge kompetentsi Itaalia.

Forlì ülikoolis School of Foreign filoloogia, suulise ja kirjaliku tõlke on üks kahest Itaalia institutsioonide olema akrediteeritud konverentsi Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Tõlkide (Ciuti).

© Claudio Turci

Tundmaõppimine programmi

2-aastane teise tsükli kraadi programm spetsialiseeritud Translation rongid keele spetsialistid, kes suudavad tõlkida, vaadata ja korrektuuri lugeda tekste ja multimeedia / audiovisuaalne tooteid professionaalselt erinevaid spetsialiseeritud valdkondades. Programmi käigus saad ulatuslik praktika tõlkimisel ja välja Itaalia keel ja kahes keeles: Inglise ja üks järgmistest:... [-]


Magister Võõrkeele (prantsuse Või Saksa)

Nakhchivan State University
ülikoolis Täisajaga õpe September 2018 Aserbaidžaan Nakhchivan

Eriala Prantsuse keel tegutseb umbes 19 aastat ülikooli rahvusvaheliste suhete ja välisminister Languages.Currently, 55 õpib Prantsuse keel I-IV kursused. Eriala saksa keele loodi 1999-2000 õppeaasta ja 15 õpilast olid nõustunud eriala samal aastal. [+]

Master in võõrkeele (prantsuse või saksa)

Võõrkeelte (Prantsuse)

Aastatel 1998-1999 õppeaastal tool Lääne-Euroopa ja Ida-keeles ajaloo- filoloogia teaduskonna loodi NSU ja 15 õpilast võeti vastu. Aasta esimestel päevadel algest Prantsusmaa saatkonna ja osakond oma teadmisi ja koostöö pöörati erilist tähelepanu väga sellele eriala ja oli varustatud eriala raamatud, kunst raamatuid, tehnilised vahendid, audio-video kassetid, TV, video -tape ja arvutid.

Eriala Prantsuse keel tegutseb umbes 19 aastat ülikooli rahvusvaheliste suhete ja välisminister Languages.Currently, 55 õpib Prantsuse keel I-IV kursused. 9 õpetajate ja laborant töö juhatusel. 5 Prantsuse õpetaja (kaks neist Ph.D filoloogia, assistent-professor, kahe kogenud õpetajad, arst), 4 Saksa õpetaja (3 kõrgemate õpetajad, arst).... [-]


ülikooli / Inter-ülikooli Magistriõpe Erialal Inglise-spanish Translation

Universitat Rovira i Virgili
Online ja ülikoolis (vahelduv) Täisajaga õpe 1 aasta September 2018 Hispaania Tarragona Portugal Tomar Prantsusmaa Bordeaux Barcelona + 5 veel

Inglise-Hispaania tõlke professionaalse magistri eesmärk on koolitada tõlkijaid, kes suudavad kohaneda turuvajadustega, rahuldada klientide ootusi ja edukalt oma tegevust juhtida. Sel eesmärgil pakutakse üliõpilastele mitmeid teemasid, mille eesmärk on arendada tehnilisi tõlkeid, juriidilist tõlget ja kirjanduslikku tõlget, erilise rõhuasetusega tõlketehnoloogiale ... [+]

Magistriõpe inglise-prantsuse tõlke erialal

Professionaalse ingliskeelse tõlke meistrid püüavad koolitada tõlkijaid, kes suudavad kohaneda turuvajadustega, rahuldada klientide ootusi ja edukalt oma tegevust juhtida. Sel eesmärgil pakutakse õpilastele mitmeid teemasid, mille eesmärk on arendada ärijuhtimise ja tõlketehnoloogiaga seotud tõlkimisoskusi. Pakutakse mitmeid vabatahtlikke erialasid, mis pakuvad kahesuunalist inglise-hispaania spetsialiseeritud tõlget, sealhulgas tehnilist tõlget, juriidilist tõlget ja kirjanduslikku tõlget.

Karjäärivõimalused

Lõpetanud ülikooli magistrikraadi erialases tõlkes: inglise-hispaania oskavad töötada:

Kirjastused Vabakutseline tõlge Tõlkebürood Keeleteenused Õpetuskeel 50% inglise keeles 50% hispaania keelt ESIMESE AASTA: Kohustuslikud ained Tõlkekeskuses töötamine ärijuhtimine Tõlkimise strateegiad ja probleemide lahendamine (inglise-hispaania keel) Tõlke strateegiad ja probleemide lahendamine (hispaania-inglise keel) Spetsiaalse tõlke vahendid Subtiitritega tööriistad Tõlgitud tekstide läbivaatamine, redigeerimine ja toimetamine (inglise-hispaania keel) Tõlgitud tekstide ülevaatamine, redigeerimine ja toimetamine (hispaania-inglise keel) Tööpraktika FINAL MASTER projekti VÕIMALIKUD AINED ... [-]

Magistriõpe In Translation

University of Mons
ülikoolis Täisajaga õpe 2 aastat September 2018 Belgia Mons

Õpingute ajal tulevikus Masters in Translation arendada konkreetseid strateegiaid ja oskusi, et tõlkida esmajoones prantsuse keelde, dokumendid kõrge spetsialiseerumine. [+]

Õpingute ajal tulevikus Masters in Translation arendada konkreetseid strateegiaid ja oskusi, et tõlkida esmajoones prantsuse keelde, dokumendid kõrge spetsialiseerumine. Need tekstid või sekkumine valdkondades nagu erinevad nagu majandus, meditsiin, poliitika, õiguse, teaduse või kirjandusega nõuavad suurt keelelist ja kultuurilist pädevust vähemalt kahte võõrkeelt, rääkimata meisterlikkust tehnoloogilisi vahendeid ja Teine.

Struktuur

Terviklik õppekava pakutakse saksa, inglise, taani, hispaania, itaalia, hollandi ja vene keeles. Valikud näiteks keelekursused, tsivilisatsiooni, laiemalt või kitsamalt spetsialiseerunud tõlke on saadaval viidatud keelt, kuid ka araabia, hiina, kreeka, ungari, jaapani, norra, poola, portugali ja rootsi.... [-]


Võõrkeelse Vene Keele, Kirjanduse Ja Kultuuri Magister

Novosibirsk State University
ülikoolis Täisajaga õpe 2 aastat September 2018 Venemaa Novosibirsk

See programm ühendab vene keele, kirjanduse ja kultuuri uurimise. See ei toeta mitte ainult vene õppekeelega võõrkeele oskust, vaid ka peamiselt kvalifitseeritud eksperte, kellel on vene keele oskus, kes tunnevad vene kirjandust ja kultuuri, kes suudavad töötada ühisettevõtetes, samuti Nende riikide haridus-, teadus- ja kultuuriorganisatsioonid, kes suhtlevad Venemaaga. [+]

See programm ühendab vene keele, kirjanduse ja kultuuri uurimise. See ei toeta mitte ainult vene õppekeelega võõrkeele oskust, vaid ka peamiselt kvalifitseeritud eksperte, kellel on vene keele oskus, kes tunnevad vene kirjandust ja kultuuri, kes suudavad töötada ühisettevõtetes, samuti Nende riikide haridus-, teadus- ja kultuuriorganisatsioonid, kes suhtlevad Venemaaga.

programmi eesmärk

Selle programmi eesmärk on valmistada ette lõpetajad keerukate probleemide lahendamiseks, mis nõuavad filoloogiliste teadmiste ja oskuste kasutamist haridusorganisatsioonides, teadusringkondades, kultuuriorganisatsioonides, reklaami- ja reisibüroodes, meedias, kultuuridevahelise suhtlemise valdkonnas ja teistes Sotsiaalse ja inimtegevuse valdkonnad, kus vene keele oskus on vajalik. Lisaks on programmi üheks eesmärgiks parandada praktilisi veneoskusi kuni TRKI 3 (vene keele võõrkeele test C1).... [-]


Ma Keele Ja Lingvistika, Kaasaegne Kreeka

Lund University
ülikoolis Täisajaga õpe 2 aastat September 2018 Rootsi Lund

Lundi ülikool pakub ainulaadset võimalust jätkata magistriõppega keele ja keeleteaduse kõrgtasemelisi uuringuid. Teil on juurdepääs kõige kaasaegsematele teadusuuringute ja hariduse vahenditele. [+]

Programmi ülevaade

Lundi ülikool pakub ainulaadset võimalust jätkata magistriõppega keele ja keeleteaduse kõrgtasemelisi uuringuid. Keele- ja kirjanduskeskuses saate juurdepääsu kõige kaasaegsematele teaduse ja hariduse jaoks mõeldud vahenditele.

Õppida koos mitmete eri erialade õpilastega, näiteks inglise, prantsuse, saksa, kreeka, kaasaegse kreeka, ladina, rumeenia, hispaania, rootsi / skandinaavia keele, retoorika, kognitiivse semiootikaga, foneetika ja üldkeeleteadusega.

Kõik magistriõppes osalevad kõikides erialades kohustuslikud kursused, samal ajal süvendades oma teadmisi oma erialade kursustel. Seepärast ühendab programm laialdase ja tugeva aluse arenenud lingvistika valdkonnas oma eriala asjatundlikkusega.... [-]


MA Inglise Filoloogia

Palacky University
ülikoolis Täisajaga õpe 2 aastat September 2018 Tšehhi Olomouc

Kaheaastane õppekava hõlmab uuring kirjandust (nt Kaasaegse American kirjandus, Vana ja Lähis Inglise kirjandus) ja lingvistika (nt süntaks, tekstianalüüs ja pragmaatika, stilistika, ajalooline grammatika, inglise keele murded). [+]

Programmi sisu:

Kaheaastane õppekava hõlmab uuring kirjandust (nt Kaasaegse American kirjandus, Vana ja Lähis Inglise kirjandus) ja lingvistika (nt süntaks, tekstianalüüs ja pragmaatika, stilistika, ajalooline grammatika, inglise keele murded). Valikained, kus õpilased saavad edasi spetsialiseeruda, on lahutamatu osa uuringus.

Programm kuupäevadel:

September-juuni, 2 aastat

Kandideerimise tähtaeg: veebruar Taotlemise kord: avalduse vorm originaal või kinnitatud koopia taotleja BA diplomilisa (bakalaureusekraadi inglise nõutav) tagastamatu menetlustasu 25 eurot (tasuta mis tahes panga teenustasude) abstraktne (1 kuni 3 lehekülge) taotleja bakalaureusetöö inglise või mõne muu õppetöö inglise keeles olulised erialal tuleb esitada taotleja poolt otse eksam kirjutatud projekti (1 kuni 3 lehekülge), mille esitab taotleja otse eksam ... [-]

Master In õppimine Ja Suhtlemine Mitmekeelses Ja Mitmekultuurilises Kontekstis

University of Luxembourg, Faculty of Language And Literature, Humanities, Arts And Education (FLSHASE)
ülikoolis Täisajaga õpe Osaajaga 2 aastat September 2018 Luksemburg Esch-sur-Alzette + 1 veel

Teema Akadeemiline Master programmi "Õppe ja kommunikatsiooni mitmekeelset ja mitmekultuurilist kontekstides" on uuring mitmekeelsuse ja mitmekultuurilisuse ja tõstatatud küsimusi nende teemade ühiskonnas, mis on tänapäeval iseloomulik rohkem ja rohkem liikuvust, rände ja mitmekesisuse. [+]

Eesmärgid

Teema Akadeemiline Master programmi "Õppe ja kommunikatsiooni mitmekeelset ja mitmekultuurilist kontekstides" on uuring mitmekeelsuse ja mitmekultuurilisuse ja tõstatatud küsimusi nende teemade ühiskonnas, mis on tänapäeval iseloomulik rohkem ja rohkem liikuvust, rände ja mitmekesisuse. Eelkõige keskendub küsimustele keelelist ja kultuurilist mitmekesisust, mis tekivad muu hulgas sellistes valdkondades nagu haridus, side ja erinevad institutsionaalsed ja tööalastele tasanditele. Kursused ja seminarid, mitmekeelsus on ka lahutamatu osa vorme vahetuse õpilastele. Filosoofia programm, mitmekeelsuse peetakse lisandväärtuse hoone teadmisi.

Teadusliku programm:... [-]


MPhil Tõlkimine

Lingnan University
ülikoolis Täisajaga õpe September 2018 Hongkong Tuen Mun

Department of Translation at Lingnan on üks suurimaid Hongkongis, kus mõned parimad tõlkimine teadlased hiina keelt kõneleva maailma. See on juba ammu tunnustatud kui üks top tõlkeosakondadesse Greater China, pärast uhke tipptasemel stipendiumi ja õpetamist. [+]

MPhil tõlkimine

Kestus: 2 aastat (täistööajaga) Koht: Hong Kong Department of Translation at Lingnan on üks suurimaid Hongkongis, kus mõned parimad tõlkimine teadlased hiina keelt kõneleva maailma. See on juba ammu tunnustatud kui üks top tõlkeosakondadesse Greater China, pärast uhke tipptasemel stipendiumi ja õpetamist. Viimastel aastatel on professorid osakonnas on avaldatud laialdaselt paljudes olulistes rahvusvahelistes ajakirjades. Meie väga tugevus on tõlketeooria ja liikmed viivad oma interdistsiplinaarse huvid oma uurimistöö, mis kajastab arenguid Translation Studies. Me ei kuulu kahte tõlget ajakirjades: Translation Quarterly ja Translation ja Cross-Cultural Studies. Varem sel aastal, osakonnajuhataja ka nimetati 2017. aasta CETRA juhataja professor Translation Center for Translation Studies University of Leuven (Leuveni Katoliiklik Ülikool), Belgia.... [-]


MA Inglise Filoloogia

University of Wroclaw
ülikoolis Täisajaga õpe 2 aastat October 2018 Poola Wrocław

See programm on mõeldud üliõpilastele bakalaureusekraad inglise või humanitaarteadustes. See pakub seminare kirjandusteaduse teoreetiline lingvistika, ja rakendusliku lingvistika. Kirjandusteadus keskendub Briti ja Ameerika kirjandus, kultuurilugu ja kirjandusteooria. Kursused teoreetiline keeleteadus hõlmavad erinevaid lähenemisviise keeles, alates generatiivne ja kognitiivse keeleteaduse pragmaatika ja ... [+]

See programm on mõeldud üliõpilastele bakalaureusekraad inglise või humanitaarteadustes. See pakub seminare kirjandusteaduse teoreetiline lingvistika, ja rakendusliku lingvistika. Kirjandusteadus keskendub Briti ja Ameerika kirjandus, kultuurilugu ja kirjandusteooria. Kursused teoreetiline keeleteadus hõlmavad erinevaid lähenemisviise keeles, alates generatiivne ja kognitiivse keeleteaduse pragmaatika ja antropoloogiline lingvistika. Rakendusliku lingvistika kursust tegeleda teooriad ja meetodid õpetama inglise keelt võõrkeelena ja tõlketeaduse. MA seminarid on kaasas täiendavad kursuste eesmärk on edendada üliõpilaste huve valitud teadus- ja täiustatud akadeemilise kirjutamise käigus.... [-]


Magister Toimetuse Suulise Ja Kirjaliku Tõlke

Ca' Foscari University of Venice
ülikoolis Täisajaga õpe October 2018 Itaalia Veneetsia

See teine ​​tsükkel kraadi programmi eesmärk on koolitada spetsialiste spetsiifilisi lingvistilisi oskusi valdkonnas tõlgendamise ja (spetsialisti ja kirjandus) tõlkimine, suudab kasutada IT ja multimeedia tehnoloogiaid ja vahendeid. [+]

See koolilõpetaja programm rongide spetsialistid, kes tegelevad paljude keelte, kirjanduse ja sotsiaal-kultuurilisi teemasid, võrdlevas ja multikultuurses viisil. Lõpetajad on varustatud spetsiifilisi lingvistilisi oskusi valdkonnas tõlgendamise ja (spetsialist ja kirjanduslik) tõlkimine, ja on võimalik kasutada IT ja multimeedia tehnoloogiaid ja vahendeid. Kursused on õpetanud eriala keele kui ka inglise keeles. Koolitused hõlmavad Itaalia-Hiina ja Hiina-Inglise järeltõlge, Hiina ja kantoni Äri, hiina tõlkimine Massimeedia ja arvutipõhise tõlke tööriistad.

Link Programme lehele Link kohaldatakse menetlust lehele

Saadaolevad keeled: Hiina ja kantoni.

Juurdepääs programmile ... [-]