Filter
Magistrikraadid
Aasia Õppe tüüp: Kõik Tempo: Kõik

Leia parimaid Tõlkimine Aasias siin!

Magistrikraad omistatakse tudengitele, kes on lõpetanud ülikooli teise astme õppe spetsiifilises valdkonnas või kutsepraktikas, näidates sealjuures üles suurt meisterlikkust.

Tõlge õpilased õpivad, kuidas teisendada kirjutatud sõnu ühest keelest teise ja võib keskenduda ühele või mitut keelt õpingute ajal. See erineb tõlgendus, et see on spetsiifiline kirjalikud dokumendid, kusjuures suuline hõlmab sõnumite edastamisel või sõnad, mis on rääkinud.

Üliõpilased, kes täidavad osa oma kraad Aasia kasvavad numbrid. Praegu on teine ​​ja kolmas majandus on Aasias. Ilma piiranguteta, õpilased on kirjeldatud oma aja Aasias on parim kogemus elus. Täna, kolm neljast kõige tihedamini asustatud riike maailmas on Aasia: Hiina, India ja Indoneesia.

Tõlkimine Aasias. Saad kõik Tõlkimine info ja kooliga Aasias otse!

Loe edasi Näita vähem
Muud võimalused selles õppevaldkonnas:

3 Tulemused Tõlkimine, Aasia

Altai State University

Programm on suunatud teoreetiliste teadmiste omandamine ja praktilisi oskusi erinevate tõlketöö Vene keel ja vene keel. ... [+]

Sihtkoht: Graduate Õpetamise keel: vene keel Uuring: Full-time maksab 75000 rubla programm on suunatud teoreetiliste teadmiste omandamine ja praktilisi oskusi erinevate tõlketöö Vene keel ja vene keel.

[-]
Venemaa Barnaul
September 2019
Päevane õpe
Ülikool
Loe edasi eesti keeles
Peoples’ Friendship University of Russia

Master in Legal ja suulise tõlke (MLTI) vastab suur nõudlus tõlkide ja tõlkijate valdkonnas seadus. Akadeemilise suuna ühendab teoreetiliste ja rakenduslike koldeid. Amet ... [+]

Master in Legal ja suulise tõlke

Õppeaeg: 2 aastat EAP: 120 Keel: English

Programmi kirjeldus

Master in Legal ja suulise tõlke (MLTI) vastab suur nõudlus tõlkide ja tõlkijate valdkonnas seadus.

Akadeemilise suuna ühendab teoreetiliste ja rakenduslike koldeid. Ametialane spetsialiseerumine pala pakub koolitust õigusalal kirjaliku ja suulise tõlke.

Teadus- lugu rongide õpilaste juurdepääsu doktoriõppe valdkonnas võrdleva keeleteaduse ja Spetsiaalsed Translation Studies.

Programmi arendab õpilaste teadmisi, oskusi ja võimeid tõlgendada ja tõlkida õigusaktid, töötavad järgmise Keelepaari kombinatsioonid:

Inglise -Russian, Inglise - prantsuse, inglise -Spanish, Inglise -Saksa, inglise -Chinese. ... [-]

Venemaa Moscow
September 2019
Päevane õpe
2 aastat
Ülikool
Loe edasi eesti keeles
Lingnan University

Lingnani kirjaliku tõlke osakond on üks suuremaid Hongkongis, kus on mõned hiina keelt kõnelevas maailmas parimad tõlkide õpetlased. See on pikka aega tunnustatud üheks s ... [+]

MPhil tõlkes

Tavaline Kestus: 2 aastat (täisajaga)

Koht: Hongkong

Lingnani kirjaliku tõlke osakond on üks suuremaid Hongkongis, kus on mõned hiina keelt kõnelevas maailmas parimad tõlkide õpetlased. See on pikka aega tunnustatud üheks suurimaks tõlkeosakonnaks Greater China, säilitades uhked traditsioonid tipptaseme stipendiumi ja õpetamist. Viimastel aastatel on osakonna professorid avaldanud arvukalt olulisi rahvusvahelisi ajakirju. Teaduskond on eriti tugev tõlketeoorias, millele me toome interdistsiplinaarsed huvid, aidates seega kaasa kirjalike uuringute arendamisele.

Lisaks sellele on osakonnas ainulaadne võimalus uurida probleeme, mis on seotud inglise keelest hiina keelest ja hiina keelest tõlkele. Osakond pakub mitte ainult uurimisvõimalusi mitmesugustes tõlkimisuuringute valdkondades, vaid ka hästiarenenud ja kaasasündinud kogukonda, mis toetab üliõpilastele tugevat intellektuaalse arengu edendamist, kui nad läbivad doktoriõppe programmi. Mõned meie doktorikraadi lõpetajad õpivad nüüd sellistes mainekates asutustes nagu Tsinghua ülikool ja Shanghai Rahvusvaheliste Uuringute Ülikool. Meie doktoriõppe programm on jõuline ja range, mille eesmärk on valmistada meie õpilasi ette nende teadustöö probleemide lahendamiseks, millega nad oma tulevases akadeemilises karjääris silmitsi seisavad.... [-]

Hongkong Tuen Mun
September 2019
Inglise
Päevane õpe
18 - 36 kuud
Ülikool
Loe edasi eesti keeles